Ristorante Etoile Des Neiges | Since 1992
Daniela, Fabio, Deborah, Andrea e tutto lo staff del ristorante Etoile des Neiges ringraziano e augurano buon appetito!
Antipasti del giorno
Starter of the day / Démarreurs du jour
- Tartare di Fassona* con riccioli di sedano, granella di nocciole piemontesi e Toma stagionata
(6-7-8-9)€ 15,00Fassona* tartare with celery curls, chopped Piedmontese hazelnuts and seasoned Toma cheese
Tartare de Fassona* aux copeaux de céleri, noisettes piémontaises hachées et Toma assaisonnée
- Vitello tonnato cotto al punto rosa
(3-4-9)€ 15,00Vitello tonnato (roast beef) with typical tuna sauce, capers and mayonnaise
Rôti de boeuf avec sauce typique au thon, câpres et mayonnaise
- Carpaccio di vitello, marinato agli agrumi bio, di nostra produzione, con rucola e pomodorini
(12)€ 15,00Veal carpaccio, marinated in organic citrus fruits, of our own production, with rocket and cherry tomatoes
Carpaccio de veau, mariné aux agrumes bio, de notre production, à la roquette et tomates cerises
- Cheesecake salata al formaggio con cipolla di Tropea caramellata all’aceto balsamico
(3-6-7-9)€ 14,00Savory cheesecake, with Tropea onion caramelized in balsamic vinegar
Cheesecake salé, oignon de Tropea caramélisé au vinaigre balsamique
- Flan di verdura con fonduta di Toma locale
(3-6-7-9)€ 14,00Vegetable flan with local Toma cheese fondue
Flan de légumes avec fondue au fromage local
- Capounet (cavolo ripieno) con vellutata di bagnacauda
(3-4-6-7-9)€ 14,00Capunet (stuffed cabbage) with “bagna cauda” cream
Capunet (chou farci) à la crème de “bagna cauda”
- Tortino di patate* e scaglie di tartufo nero con crema allo zafferano e Speck croccante
(1-7-9)€ 15,00Potato and black truffle pie, with leek cream and crispy Speck
Tarte aux pommes de terre à la truffe noire, crème de poireaux et Speck croustillant
Primi piatti del giorno
First courses of the day / Premiers cours du jour
- Risotto con Toma di Sauze e ristretto di Barolo (min. 2 persone)
(6-7-9-12)€ 14,00/pax.Risotto with Sauze cheese and sweet and sour sauce of Barolo wine (at least for 2 people)
Risotto au fromage du Sauze et sauce aigre-douce au vin Barolo (au moins pour 2 personnes)
- Agnolotti al ragù di cervo
(1-3-6-9-12)€ 14,00Agnolotti (stuffed pasta) with deer ragout
Agnolotti (pâtes farcies) au ragoût de cerf
- Ravioli di borragine al burro e timo con nocciole delle Langhe e polvere di limone
( 1-3-6-9-12)€ 14,00Borage ravioli with butter and thyme with hazelnuts from the Langhe and lemon powder
Raviolis de bourrache au beurre et thym aux noisettes des Langhe et poudre de citron
- Tagliolini all’uovo con pomodoro fresco, pesto di zucchine e colata di alici
(1-3-6-9)€ 13,00Tagliolini with fresh tomato, courgette pesto and anchovy sauce
Tagliolini, tomates fraîches, pesto de courgettes et sauce aux anchois
- Gnocchi* caserecci di patate al ragù bianco di salsiccia di Turgia
(1-3-6-9)€ 13,00Homemade potato gnocchi* with fresh cow sausage
Gnocchi de pommes de terre maison* aux saucisse de vache fraîche
- Stozzapreti con crema di asparagi, cialda croccante di Parmigiano e carpaccio di tartufo nero
(1-6-7-10)€ 13,00Strozzapreti with asparagus cream, crunchy Parmesan wafer and black truffle carpaccio
Strozzapreti à la crème d’asperges, gaufrette croustillante au Parmesan et carpaccio de truffe noire
- Soupe grasse (zuppa di cipolle tipica della Valle di Susa, gratinata in forno con Toma locale e pane raffermo)
(1-6-7-9)€ 12,00Soup grasse – onion soup typical of the Susa Valley, baked au gratin with local Toma cheese and stale bread
Soupe grasse – soupe à l’oignon typique de la Vallée de Suse, gratinée au four avec du Toma local et du pain rassis
Secondi piatti del giorno
Second courses of the day / Deuxième cours du jour
- Braciole di cervo marinate al Genepy con salsa al pepe rosa e crudité di verdure
(6-9-12)€ 20,00Venison chops, marinated in Genepy with pink pepper sauce and vegetable crudité
Côtelettes de chevreuil marinées au Génépy avec sauce au poivre rose et crudité de légumes
- Carrè di agnello (c.b.t.) alle erbe di montagna e ristretto di aceto balsamico
(6-9-12)€ 19,00Rack of lamb (c.b.t.) with mountain herbs and balsamic vinegar reduction
Carré d’agneau (c.b.t.) aux herbes de montagne et réduction de vinaigre balsamique
- Brasato al Barolo con crostini di polenta
(6-9-12)€ 18,00Braised meat in Barolo with polenta croutons
Viande braisée au Barolo avec croûtons de polenta
- Stinco di maiale al forno con castagne del Cels al miele di nostra produzione
(6-8-9-12)€ 17,00Pork shank browned in the oven with chestnuts honey
Jarret de porca u four avec châtaignes au miel
- Cosciotto d’anatra con salsa delicata agli agrumi e polvere di cannella
(6-7-9-10-12)€ 17,00Duck leg with delicate citrus sauce and cinnamon powder
Cuisse de canard à la délicate sauce aux agrumes et à la cannelle en poudre
- Prataiola (formaggio), gratinato al forno con miele delle nostre api e patate bollite
(6-9)€ 16,00Prataiola (cheese), baked au gratin with honey from our beesand and boiled potatoes
Prataiola (fromage), gratiné au miel de nos abeilleset et pommes de terre bouillies
Contorni
Side dishes / Accompagnements
- Insalata verde€ 5,00Green salad
Salade verte
- Insalata di soli pomodori€ 5,00Tomato salad
Salade de tomates
- Insalata verde e pomodori€ 7,00Green salad with tomatoes
Salade verte e de tomates
- Insalata ricca (insalata, pomodori, cipolle, carote, peperoni, tonno)€ 9,00Mix salad (tomatoes, salad, carrots, onions, peppers and tuna)
Salade composée (salade, tomates, oignons, carottes, poivrons, thon)
- Patatine fritte*€ 6,00French fried*
Potatoes frites*
- Contorno del giorno€ 8,00Side dish of the day
Accompagnement du jour
Le nostre Pizze rosse
Our red Pizzas / Notre Pizzas rouges
- Marinara
(1)€ 6,50Pomodoro, aglio. origano
Tomato, garlic, origano
Tomate, ail, origano
- Margherita
(1, 7)€ 7,00Pomodoro, mozzarella
Tomato , mozzarella cheese
Tomate, mozzarella
- Wurstel
(1, 7)€ 8,50Pomodoro, mozzarella, wurstel
Tomato , mozzarella cheese, hot dog
Tomate, mozzarella, saucisses de Strasbourg
- Diavola
(1, 7)€ 8,50Pomodoro, mozzarella, salamino piccante
Tomato, mozzarella cheese, spicy salami
Tomate, mozzarella, chorizo
- Prosciutto cotto
(1, 7)€ 8,50Pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto
Tomato, mozzarella cheese, ham
Tomate, mozzarella, jambon blanc
- Funghi
(1, 7)€ 8,50Pomodoro, mozzarella, funghi freschi champignon
Tomato, mozzarella cheese, mushrooms
Tomate, mozzarella, champignons
- Prosciutto e funghi
(1, 7)€ 9,00Pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto, funghi
Tomato, mozzarella cheese, mushrooms, ham
Tomate, mozzarella, jambon blanc, champignons
- Quattro formaggi
(1, 7)€ 10,00Pomodoro. mozzarella, gorgonzola, fontina, toma
Tomato, mozzarella cheese and other 3 local mixed cheese
Tomate, mozzarella et 3 formage local (gorgonzola, toma, fontina)
- Quattro stagioni
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, carciofi, funghi, olive, prosciutto cotto
Tomato, mozzarella cheese, ham, olives, mushrooms, artichokes
Tomate, mozzarella, artichauds, champignons, olives, jambon blanc
- Paesana
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, salame piccante, cipolle, funghi
Tomato, mozzarella cheese, spicy salami, mushrooms, onion
Tomate, mozzarella, chorizo, oignon, champignons
- Romana
(1, 4, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, acciughe, cipolle
Tomato, mozzarella cheese, anchovies, onion
Tomate, mozzarella, anchois, oignons
- Napoli
(1, 4, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, acciughe, capperi, olive
Tomato, mozzarella cheese, anchovies, olives, capers
Tomate, mozzarella, anchois, câpres, olives
- Bismark
(1, 3, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, uovo, prosciutto cotto, salame piccante
Tomato, mozzarella cheese, spicy salami, ham, egg
Tomate, mozzarella, oeuf, jambon blanc, chorizo
- Pescatore
(1, 4, 7)€ 9,00Pomodoro, mozzarella, tonno, cipolle
Tomato, mozzarella cheese, tuna, onion
Tomate, mozzarella, thon, oignons
- Contadino
(1, 7)€ 9,00Pomodoro, mozzarella, zucchine, cipolle
Tomato, mozzarella cheese, courgettes, onion
Tomate, mozzarella, courgettes, oignons
- Porcinella
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, cipolla, gorgonzola, salsiccia
Tomato, mozzarella cheese, onion, gorgonzola cheese, sausage
Tomate, mozzarella, oignons, gorgonzola, saucisse
- Prosciutto crudo
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, prosciutto crudo
Tomato, mozzarella cheese, Parma ham
Tomate, mozzarella, jambon de Parme
- Montanara
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, gorgonzola, spek
Tomato, mozzarella cheese, gorgonzola cheese, smoked ham
Tomate, mozzarella, gorgonzola, jambon fumé
- Fabio
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, toma, salame piccante, spek
Tomato, mozzarella cheese, toma cheese, spicy salami, smoked ham
Tomate, mozzarella, tome, chorizo, jambon fumé
- Dany
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, stracchino, salsiccia, rucola
Tomato, mozzarella cheese, stracchino cheese, sausage, rocket salad
Tomate, mozzarella, stracchino, saucisse, roquette
- Pizzaiolo
(1, 3, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, salsiccia, cipolla, uovo
Tomato, mozzarella cheese, sausage, onion, egg
Tomate, mozzarella, saucisse, oignon, oeuf
- Braccio di Ferro
(1, 3, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, salame piccante, uovo, fontina
Tomato, mozzarella cheese, spicy salami, cheese, egg, fontina cheese
Tomate, mozzarella, chorizo, oeuf, fontina
- Vegetariana
(1, 7)€ 10,50Pomodoro, mozzarella, peperoni, cipolle, olive, zucchine, melanzane, funghi, carciofi
Tomato, mozzarella cheese. onion, bell peppers, mushrooms, courgettes, aubergine, artichokes, olives
Tomate, mozzarella, poivrons, oignons, olives, courgettes, champignons, artichauds
- Patapizza
(1, 5, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella. patatine fritte*
Tomato, mozzarella cheese, fries chips*
Tomate, mozzarella, frites*
Le nostre Pizze bianche
Our white Pizzas / Notre Pizzas blanc
- Biancaneve
(1, 7)€ 10,00Mozzarella, fontina, prosciutto crudo
Mozzarella cheese, fontina cheese, Parma ham
Mozzarella, fontina, jambon de Parme
- Jouvenceaux
(1, 7, 8)€ 10,00Mozzarella, gorgonzola, spek, noci
Mozzarella cheese, walnuts, gorgonzola cheese, smoked ham
Mozzarella, gorgonzola, jambon fumé, noix
- 2006
(1, 7)€ 10,00Mozzarella, pomodoro fresco, stracchino, prosciutto crudo
Mozzarella cheese, fresh tomato, stracchino cheese, parma ham
Mozzarella, tomate fraiche, stracchino, jambon de Parme
- Rucolina
(1, 7)€ 10,00Mozzarella, rucola, prosciutto crudo
Mozzarella cheese, Parma ham, rocket salad
Mozzarella, roquette, jambon de Parme
- Etoile
(1, 7)€ 10,50Mozzarella, zucchine, peperoni, spek
Mozzarella cheese, bell peppers, courgettes, smoked ham
Mozzarella, courgettes, poivrons, jambon fumé
- Caprese
(1, 7)€ 10,00Mozzarella, pomodoro fresco, rucola
Mozzarella cheese, fresh tomato, rocket salad
Mozzarella, tomate fraiche, roquette
- Principessa
(1, 7)€ 10,00Mozzarella, fontina, toma, spek
Mozzarella cheese, fontina cheese, toma cheese, smoked ham
Mozzarella, fontina, tome, jambon fumé
- Andreino
(1, 5, 7)€ 10,50Mozzarella, salsiccia, wurstel, cipolla, patate fritte*
Mozzarella cheese, spicy salami, onion, fries chips*
Mozzarella, saucisse, saucisses de Strasbourg, oignons, frites
- Gio
(1, 7)€ 10,50Mozzarella, stracchino, pomodoro fresco, zucchine
Mozzarella cheese, stracchino cheese, fresh tomato, courgettes
Mozzarella, stracchino, tomate fraiche, courgettes
- Steu
(1, 7)€ 10,00Mozzarella, fontina, stracchino, salsiccia, prosciutto cotto
Mozzarella cheese, fontina cheese, stracchino cheese, sausage, ham
Mozzarella, fontina, stracchino, saucisse, jambon blanc
- Alpi Bike
(1, 7)€ 10,00Mozzarella, stracchino, pomodoro fresco, salame piccante
Mozzarella cheese, stracchino cheese, fresh tomato, spicy salami
Mozzarella, stracchino, tomate franche, chorizo
I nostri Calzoni speciali
Our special closed Pizzas / Nos Chaussons spéciales
- Calzone
(1, 7)€ 9,00Pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto
Tomato, mozzarella cheese, ham
Tomate, mozzarella, jambon blanc
- Vagabondo
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, funghi, carciofi, olive, prosciutto cotto
Tomato, mozzarella cheese, mushrooms, artichokes, olives, ham
Tomate, mozzarella, champignons, artichauds, olives, jambon blanc
- Campagnolo
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, wurstel, prosciutto cotto, salame piccante
Tomato, mozzarella cheese, hot dog, spicy salami, ham
Tomate, mozzarella, saucisses de Strasbourg, jambon blanc, chorizo
- Giardiniere
(1, 7)€ 10,00Pomodoro, mozzarella, verdure a sorpresa
Tomato, mozzarella cheese, onion, bell peppers, mushrooms, courgettes, aubergine, olives
Ttomate, mozzarella, légumes surprise
- Teta
(1, 7)€ 10,50Pomodoro, mozzarella, toma, fontina, gorgonzola
Tomato, mozzarella cheese and other 3 mixed cheese
Tomate, mozzarella, tome, fontina, gorgonzola
Le nostre Focacce
Our Buns / Nos Fougasses
- Al lardo
(1)€ 9,00With thinly sliced pork lard with herbs
Au lard
- Al prosciutto crudo
(1)€ 9,00With Parma ham
Au jambon de Parme
- Al pomodoro fresco e aglio
(1)€ 8,00With fresh tomato and garlic
Avec tomate fraîche et ail
- Al rosmarino
(1)€ 6,50With rosemary and oil
Au romarin
Le nostre Bruschette
Our Toasted bread / Nos Pain grillé
- Margherita
(1, 7)€ 5,00Pomodoro, mozzarella
Tomato, mozzarella cheese
Tomate, mozzarella
- Wurstel
(1, 7)€ 5,50Pomodoro, mozzarella, wurstel
Tomato, mozzarella cheese, hot dog
Tomate, mozzarella, saucisses de Strasbourg
- Diavola
(1, 7)€ 5,50Pomodoro, mozzarella, salamino piccante
Tomato, mozzarella cheese, spicy salami
Tomate, mozzarella, chorizo
- Prosciutto cotto
(1, 7)€ 5,50Pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto
Tomato, mozzarella cheese, ham
Tomate, mozzarella, jambon blanc
- Prosciutto crudo
(1, 7)€ 6,50Pomodoro, mozzarella, prosciutto crudo
Tomato, mozzarella cheese, Parma ham
Tomate, mozzarella, jambon cru
- Lardo
(1)€ 6,50Lardo, erbe aromatiche
With thinly sliced pork lard with herbs
Lard, herbes aromatiques
- Pomodoro fresco
(1)€ 5,00Pomodoro fresco
Fresh tomato
Tomate fraiche
- Pomodoro fresco aglio e origano
(1)€ 5,00Pomodoro fresco, aglio, origano
Fresh tomato, garlic, oregano
Tomate fraiche, ail, origan
- Pomodoro fresco e mozzarella
(1-7)€ 5,50Pomodoro fresco, mozzarella
Fresh tomato, mozzarella cheese
Tomate fraiche, mozzarella
- Rosmarino
(1)€ 4,00Rosmarino
Rosemary
Romarin
- Aglio
(1)€ 4,00Aglio
Garlic
Ail
Il prezzo di ogni aggiunta può variare
a seconda dell’ingrediente scelto da € 1,00 a € 2,00
The price of each addition may vary
depending on the ingredient chosen from € 1.00 to € 2.00
Le prix de chaque ajout peut varier
selon l’ingrédient choisi de 1,00 € à 2,00 €
Dolci
Desserts / Gâteaux
Ci piace variare molto frequentemente i nostri dolci che sono tutti fatti in casa.
Il nostro personale sarà lieto di illustrarvi quali specialità hanno ispirato oggi il nostro chef.
We like to change our desserts very frequently which are all homemade.
Our staff will be happy to show you which specialties inspired our chef today.
Nous aimons changer très souvent nos desserts qui sont tous faits maison.
Notre personnel se fera un plaisir de vous montrer quelles spécialités ont inspiré notre chef aujourd’hui.
- Dolci assortiti€ 8,50Assorted desserts
Gâteaux assortis
Allergeni
Allergens / Allergènes
Attenzione!
Possibile presenza di allergeni nei piatti somministrati.
Se soffri di allergie o intolleranze alimentari, sei pregato di segnalarlo subito al nostro personale, il quale saprà metterti nella condizione di evitare i genere alimentari che contengono prodotti ai quali sei allergico o intollerante.
Nelle nostre preparazioni potrebbero essere state utilizzate sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze, quali:
- Cereali con glutine: grano, segale, orzo, avena, farro, kamut;
- Crostacei o prodotti a base di crostacei;
- Uova o prodotti a base di uova;
- Pesce o prodotti a base di pesce;
- Arachidi o prodotti a base di arachidi, olio di semi vari e derivati;
- Soia o prodotti a base di soia;
- Latte o prodotti a base di latte, incluso il lattosio;
- Frutta a guscio (mandorle, noci, nocciole, noci del Brasile, pistacchi, derivati di frutta a guscio);
- Sedano o prodotti a base di sedano;
- Senape o prodotti a base di senape;
- Semi di sesamo o prodotti a base di semi di sesamo;
- Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10mg/kg o mg/l espresso come SO2 tot.
- Lupini o prodotti a base di lupini;
- Molluschi e prodotti a base di molluschi.
Non è possibile escludere al 100% una contaminazione crociata perché nei locali di produzione si utilizzano ingredienti contenenti gli allergeni sopra indicati; tracce di questi possono essere presenti il tutte le preparazioni.
Vicino alla dicitura di ogni piatto che ti proponiamo, troverai il/i numero/i corrispondente/i ai possibili allergeni presenti nella lavorazione del prodotto.
Ci impegniamo ogni giorno a reperire e utilizzare prodotti freschi.
Il personale è disponibile a darvi ulteriori informazioni su prodotti che oggi abbiamo selezionato con cura per voi.
Warning!
Possible presence of allergens in the dishes administered.
If you suffer from food allergies or intolerances, please report it immediately to our staff, who will be able to avoid the foodstuffs that contain products to which you are allergic or intolerant.
In our preparations, substances or products that cause allergies or intolerances may have been used, such as:
- Cereals with gluten: wheat, rye, barley, oats, spelled, kamut;
- Shellfish or crustacean products;
- Eggs or egg products;
- Fish or fish products;
- Peanuts or peanut products, various seed oil and derivatives;
- Soybean or soy products;
- Milk or milk-based products, including lactose;
- Nuts (almonds, walnuts, hazelnuts, Brazil nuts, pistachios, nuts derivatives);
- Celery or celery products;
- Mustard or mustard-based products;
- Sesame seeds or sesame seed products;
- Sulfur dioxide and sulphites in concentrations higher than 10mg/kg or mg/l expressed as SO2 tot.
- Lupines or lupine products;
- Molluscs and shellfish products.
It is not possible to exclude 100% cross-contamination because ingredients containing the above mentioned allergens are used in the production rooms; traces of these may be present on all preparations.
Next to the wording of each dish we offer you, you will find the number (s) corresponding to the possible allergens present in the processing of the product.
We strive every day to find and use fresh products.
The staff is available to give you more information on products that we have carefully selected for you today.
Attention!
Présence possible d’allergènes dans les plats administrés
Si vous souffrez d’allergies ou d’intolérances alimentaires, veuillez le signaler immédiatement à notre personnel, qui pourra éviter les denrées alimentaires contenant des produits auxquels vous êtes allergique ou intolérant.
Dans nos préparations, des substances ou produits provoquant des allergies ou des intolérances peuvent avoir été utilisés, tels que:
- Céréales avec gluten: blé, seigle, orge, avoine, épeautre, kamut;
- Produits coquilliers ou crustacés;
- Oeufs ou ovoproduits;
- Poisson ou produits à base de poisson;
- Arachides ou produits d’arachide, diverses huiles de graines et dérivés;
- Soja ou produits à base de soja;
- Lait ou produits à base de lait, y compris le lactose;
- Noix (amandes, noix, noisettes, noix du Brésil, pistaches, dérivés de noix);
- Céleri ou produits de céleri;
- Moutarde ou produits à base de moutarde;
- Graines de sésame ou produits à base de graines de sésame;
- Anhydride sulfureux et sulfites en concentrations supérieures à 10 mg / kg ou mg / l exprimés en SO2 tot.
- Lupins ou produits à base de lupin;
- Mollusques et crustacés.
Il n’est pas possible d’exclure une contamination croisée à 100% car les ingrédients contenant les allergènes mentionnés ci-dessus sont utilisés dans les salles de production; des traces de ceux-ci peuvent être présentes sur toutes les préparations.
A côté du libellé de chaque plat que nous vous proposons, vous trouverez le (s) numéro (s) correspondant aux allergènes possibles présents dans la transformation du produit.
Nous nous efforçons chaque jour de trouver et d’utiliser des produits frais.
Le personnel est disponible pour vous donner plus d’informations sur les produits que nous avons soigneusement sélectionnés pour vous aujourd’hui.
L’attesa sarà più dolce sapendo che tutti i nostri piatti sono preparati al momento con prodotti freschi. Vi ringraziamo per averci scelto e vi auguriamo buon appetito!
Expectation is sweeter when you know that our dishes are freshly prepared. We thank you for choosing us and wish you a good meal!
L’attente sera plus douce sachant que tous nos plats sont fraîchement préparés avec des produits frais. Nous vous remercions de nous avoir choisis et vous souhaitons un bon appétit !
I numeri accanto alla descrizione dei piatti corrispondono agli allergeni che trovate in ultima pagina.
Numbers below the description of the dishes correspond to the allergens you find on the last page.
Les numéros sous la description des plats correspondent aux allergènes que vous trouverez en première page.
* Prodotto decongelato. Alcuni prodotti di nostra produzione possono essere congelati tramite metodo dell’abbattitore.
* Defrosted product. Some of our products can be frozen using the blast chiller method.
* Produit décongelé. Certains de nos produits peuvent être congelés à l’aide de la méthode de refroidissement rapide.
Coperto / Service: € 2,00